Hey everybody! Neste blog nos vamos ver diferentes maneiras de usar a palavra EVEN. A palavra EVEN pode causar uma certa confusão por que ela pode ter diferentes significados e também pode ser usada de diferentes maneiras. Aqui eu reuni as principais maneiras de usar a palavra EVEN.
Even como uniforme
A palavra EVEN com o significado de uniforme
Let’s dye your hair to get an even color. ( Vamos tingir seu cabelo para ficar com uma cor uniforme. )
Even com o significado de até, até mesmo
A palavra EVEN pode ter o significado de até, até mesmo
My mon’s house is always warn, even in winter. ( A casa da minha mãe é sempre quentinha, até mesmo no inverno. )
Even a child can understand this situation. ( Até mesmo uma criança consegue entender essa situação. )
Agora EVEN WITH que tem o significado de mesmo com
She wasn’t happy, even with the promotion. ( She não estava feliz, mesmo com a promoção.)
A conjunção EVEN THOUGH que tem o significado de apesar de, embora, mesmo que. O EVEN THOUGHT é usado para conectar duas ideias diferentes. Como você deve ter notado a conjunção pode aparecer tanto no começo como mais ao final das frases
I like the job, even though it’s badly paid. ( Eu gosto do trabalho, apesar de ser mal pago. )
Even though she was sick, she worked too hard. ( Mesmo estando doente, ela trabalhou duro.)
A palavra EVEN pode ser usada para expressar a idea de ‘esta quite’ com alguém.
Here’s the 50 dollars I borrowed from you. We’re even now. ( Aqui estão os 50 dólares que eu peguei emprestado com você. Agora, estamos quites!
O EVEN NOW que tem o sentido de até agora, até hoje.
Even now, he cries about her. ( Até hoje, ele chora por ela.)
O EVEN IF que tem o significado de mesmo que.
Even if I tried, I was too busy to help her. ( Mesmo que eu tentasse, eu estava ocupado demais para ajuda-lá. )
O EVEN também pode ser usado com os comparativos.
It was very ho yesterday, but it’s even hotter today. ( Estava muito quente ontem, mas está ainda mais quente hoje. )
Nas frases negativas, o EVEN será equivalente a nem mesmo ou nem.
They didn’t even say goodbye. ( Eles nem mesmo se despediram. )
Not even you can help me. ( Nem mesmo você pode me ajudar. )